• Jul 13 Thu 2006 23:50
  • 過敏

已經想不起是什麼時候開始有過敏的症狀,只知道每次gya起來時,都得用掉一堆衛生紙,醫生說,唯一的方法是吃抗組織胺,但也只能治標無法治本,覺得在日本時好像比較沒那麼嚴重,可能是因為濕氣比較不重的緣故吧!
今天一早也是過敏得厲害,鼻水流個不停,不知道是不是颱風帶來大量水氣所造成,笨老弟聽到我seun-seun的聲音,以為我被他的感冒病毒wei到,還想拿諾克給我吃,呵呵!我們這種久病成良醫的人,對於感冒和過敏症狀的差別可是再清楚不過了!

Lu Jennifer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

生時何需久睡,死後自會長眠。

Lu Jennifer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Lu Jennifer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

昨天在知識+上,有人求中田英壽引退宣言的中文版,想說閒著也是閒著,就花了一個上午的時間把它翻好了,為了怕被管理員刪掉,就把內容放到自己的無名網站上,後來才發現其實在原文網頁上有放簡體中文版,點進去一看,差點昏倒,那種水準的翻譯居然放在國際性的網頁上丟人現眼,想必那個譯者一定有跟日本人拿錢,雖然內容並沒有錯誤,但是用字遣詞的水準比高中生還不如...唉!真想跟那個網頁負責人說,我的給你們用,不收錢...
 

Lu Jennifer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jul 04 Tue 2006 10:59
  • 候鳥

註定了一生的漂泊

無一處能使你久留

Lu Jennifer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jul 03 Mon 2006 20:41
  • 風箏

徬徨
迷惘

Lu Jennifer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

医学部の入試はだめだった。こんな結果はもともと想像していたが、成績が出た時やはりつらかったよね。また来年頑張ると思ったが、なんかなかなかやる気が出てこないなあ。今は理科の勉強より日本語の方がずっと好きだ。なぜ医学部に入りたかったの?医者になるのも面白そうだけど、入試はもちろん学部の勉強もあまり困難すぎで、一体何年かかるか、実に想像だけで恐ろしいほど感じるんだ。もう年をとったせいか、昔の考え方と違って、もっと楽しく勉強していきたいなあ。嫌い科目はどうしても好きになれないなあ。やはり医学部に向いてないかなあ。日本語なら、あまり好きでない内容としても、新しい単語が学べば、楽しいと思えるんだ。そして、高雄の大学院に入れれば、家庭教師もやり続けるし、弟の世話も出来るし、実家も近いし、大好きな日本語も上達なれるし、なんとなく一番いい道と考えられるんだ。どうしようかな?一度家族と相談しなきゃあ~~迷うなあ~~きっとまた叱られるんだ。

Lu Jennifer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

<懷澠池寄子瞻兄> 蘇轍
相攜話別鄭原上,共道長途怕雪泥。

Lu Jennifer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

小時候
他收集蝴蝶和風箏

Lu Jennifer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

網路上貼的中文歌詞都亂翻,錯誤一大堆,還好我會日文,不用被愚弄...
之前在知識+裡,有人看了我的翻譯,說我翻得很好,居然想拜託我幫忙翻一封一千多字的信,我是不會排斥幫人翻譯,只是因為不認識對方,沒交情不想免費翻,但是他說要給我錢又不知該怎麼算,只好推說沒空...其實翻譯東西真的蠻好玩的,只不過很費腦力就是了...

Lu Jennifer 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()